Translating and localising your website is one of the most cost-effective ways of communicating with the international market, and instantly gives your company a global profile online.
Creating an online presence across national borders is not easy though! An international audience must have a clear understanding of your business and what it has to offer. Our specialist translators are experts in transcreating websites, and will work closely with you throughout the entire process to make sure the translation is carried out to your satisfaction.
We can translate and localise websites into any language.
Our website translators:
- Live in the target country where the translation will be used
- Are experienced and qualified internet marketers
- Specialise in media and entertainment translation
- Have professional experience in journalism, public relations, marketing and advertising
- Are native speakers only
- Have a strong sensitivity towards cultural-communicative differences
- Are professionally qualified to degree level, Masters or local equivalent
- Are members of professional bodies
Our website translations are:
- Accurate: We provide accurate translations in the style of your original document. All our translations are proofread by a qualified native translator.
- Comprehensive: Our typesetting team will return your translation in the same layout and format as the original. We also provide a full printing
- Efficient: We use the latest industry software to build a unique translation memory for each of our clients. This means that repeated text is not translated from scratch each time and lowers the price you pay for the translation!
- Confidential: All our translators sign a non-disclosure agreement with Tongue Tied.
For more information on our website translation services or for a same-day quote, please contact us:
Tel: +44 (0)1606 352 527 E-mail: firstname.lastname@example.org